2021年12月25日 星期六

【食記】韓國:Paldo 八道拌麵 • 由微微果酸、微微甜味和微辣組成的清爽冷拌麵

知道비빔면(bibimmyeon)韓式拌麵時
我以爲它只是비빔밥(bibimbap)韓式拌飯的麵條版,即把飯換成麵條而已
但事實並非如此
韓式拌麵是一道把韓式拌飯與韓式冷麵結合的韓國料理

韓式拌麵的製作方法其實與韓式拌飯和韓式冷麵很相似
為做法有一點繁瑣的料理,所以很多人爲了省事會選擇到餐廳享用這道美食
但現在在家也能輕鬆吃到韓式拌麵了
因爲有八道拌麵啊!

文:vjie83 | :vjie83


當初在網絡商店見到八道拌麵時,心裏默默地浮現了兩句嘀咕
一是“這包裝袋怎麽看起來有股古意啊?”,二是“啊!這是韓式拌飯的麵條版吧?
不過就是沒有要買來吃的想法
直到某天看到它被選入無權威性的韓國必吃20大快熟麵”名單裏面
我才對它有了興趣並買了一包從韓國直送而來的

在包裝袋的顔色選擇上,八道拌麵用了較罕見的藍色和白色為底色
藍色佔據了袋子的上半部並有小花圖案
上面還印有品名,而位于品名下方白色的部分則是一張配料滿滿的八道拌麵的參考照
不知怎麽的,我莫名地覺得這個配色與配置帶著絲絲年代感
另外在封面上還印有保質期限哦!
八道拌麵
Paldo Bibimmyun

2021年12月18日 星期六

【食記】柔佛永平:永平亞答屋飲食中心 福州醋麵 • 帶著不苦焦糖味與醋香的獨特甜滷麵

柔佛永平的亞答屋飲食中心在當地是個小有名氣的餐館
以福州醋麵為其招牌主打菜
除了在地人會去吃之外,南下北上的旅人也會爲了這道麵食特意前往品嚐
但因COVID-19導致很多人無法親臨現場
於是店家進行研發
終于在2021年的6月份把這道招牌—福州醋麵變成了便利包
讓大家不必到現場也能吃得到哦!

文:vjie83 | :vjie83


上週阿姨托她同事買了整箱的永平亞答屋飲食中心福州醋麵
所以就送了幾包給我們嚐嚐
雖然我知道永平住了很多福州人,而他們的福州麵和魚丸也是名氣響當當地
不過醋麵!?嗯……這還是我第一次聽説 [皺眉]

問了谷歌才發現這永平亞答屋飲食中心原來是家名店 [驚]
招牌菜就是福州醋滷麵
據聞不只有本地人,就連不少的外地人也會爲了這碗醋滷麵特別前往大快朵頤
但因COVID-19導致很多人無法吃到這只有在現場才吃得到的麵
所以店家就推出了這個福州醋麵便利包啦!

永平亞答屋飲食中心福州醋麵包裝袋的封面設計我不會欣賞
品名、商標名和文宣全部不同字體
而且還用了不同的顔色;文宣更是用上了三種大小的字,整個設計很上世紀
更糟的是它選了一張模糊又看不出是醋滷麵的參考照
永平亞答屋飲食中心 福州醋麵
Kedai Makanan & Minuman ATP-OD Vinegar Mee

2021年12月11日 星期六

【食記】韓國:OTTOGI 不倒翁咖哩麵(微辣) • 味道豐富濃郁且香料味滿滿的類日、印式咖哩麵

據聞咖哩是韓國人的家常菜之一
但它卻鮮少出現在韓劇裏,而且也很少會看到有咖哩口味的韓國食品
就連快熟麵亦是如此
目前只有兩家食品商有推出咖哩口味的快熟麵

其中一家就是以製造咖哩粉起家的OTTOGI不倒翁
他們在1989年推出的不倒翁咖哩麵除了是市面上賣得最久的韓國咖哩快熟麵外
也是韓國首款哦!
製咖哩粉的專家推出的咖哩快熟麵值得期待哦!

文:vjie83 | :vjie83


雖然早在吃不倒翁軟綿綿芝士拉麵時就知道不倒翁是靠製售咖哩粉起家地
但當時並不知道它也有製作和販賣咖哩快熟麵
直到最近才發現有不倒翁咖哩麵
由於鮮少或根本沒有在韓劇裏見過韓國咖哩的出現,所以就對不倒翁咖哩麵充滿了興趣
就這樣,我買了一包韓國直送而來的不倒翁咖哩麵嚐嚐看

1989年推出市場的不倒翁咖哩麵是以黃色為包裝袋底色地
袋子上、下的封口處卻是藍色地
韓文與英文品名則是以搭配斜橫幅的方式橫跨過包裝袋,而橫幅的顔色是深與淺的藍色
品名之下的當然就是作爲參考用、配料滿滿的不倒翁咖哩麵照片啦!
而它們之間還“夾帶”著一碗碗製作咖哩的香料
不倒翁咖哩麵
Ottogi Curry Noodle

2021年12月4日 星期六

【食記】韓國:NONGSHIM 農心梨紅冬冷拌麵 • 麵條軟Q、味道酸香甜辣的清爽開胃型快熟麵

熟悉韓國料理的朋友
若提到水梨、紅辣椒和冬泡菜這三種食材時,你會想到哪一道韓國料理呢?
這裡給大家一個無用的小提示
那就是這三樣食材都不是這道韓國料理的最主要材料
而且還並非是必備食材

猜到是哪道韓國料理了嗎?
答案揭曉!這道韓國料理就是製作工序有點繁瑣,但口味清爽的韓國冷麵啦!
2021年農心就以上述三種冷麵配料為中心
推出了農心梨紅冬冷拌麵
讓通常只在餐廳裏吃到的韓國冷麵,也能輕鬆在家裏嚐到

文:vjie83 | :vjie83


幾個月前在農心官網初見這新品—배홍동時,只覺得它很有趣
包裝袋的設計有趣,品名也同樣有趣
特別是品名—배홍동真的是讓人八丈金剛摸不着頭腦
因爲不管我是用谷歌搜尋,還是用谷歌翻譯,那三個字拼一起時就是一直查無此人

直到不久前看到好味小姐的開箱才知道答案
原來品名배홍동”分別取自水梨、紅辣椒和冬泡菜的韓文字首拼湊起來地
(其實包裝袋的封面上就有寫了,只是我之前沒注意而已)
哇!真是有趣地取名方式啊!
衝著這一點,我購入了一包韓國直送的배홍동農心梨紅冬冷拌麵

農心梨紅冬冷拌麵使用了快熟麵包裝袋鮮有採用的藍色為底色,並搭配一些小紅點
這設計讓我想到了草間彌生的作品
一如既往,包裝袋上也有一碗農心梨紅冬冷拌麵的照片
而照片的上面是佔據七成面積的品名並搭配有相對應食物的照片和全名
農心梨紅冬冷拌麵
Nongshim Beahongdong Bibimmyun